Frigidaire 900253211-UM User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders Frigidaire 900253211-UM. Frigidaire 900253211-UM User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 27
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
All about the
of your
Use&Care
Household Blender
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ................................................... 2
Parts and Features ........................................................ 3
Prior to Using your Blender ........................................... 4
How to Assemble Your Blender .................................... 4
Using your Blender ........................................................ 5
Cleaning Your Blender .................................................. 6
Tips for Best Use .......................................................... 7
Problem Solving ............................................................ 8
Warranty Information ..................................................... 9
Spanish User’s Manual .......................................... 10-18
French User’s Manual ............................................ 19-27
www.frigidaire.com USA & Canada 1-888-845-7330
900253211-UM (December 2011)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Summary of Contents

Page 1 - Use&Care

All about theof yourUse&CareHousehold BlenderTABLE OF CONTENTSImportant Safeguards ... 2Parts and

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Todo acerca delde suUso y CuidadoLicuadora para el HogarÍNDICEPrecauciones importantes ... 11Piezas y funciones

Page 3 - PARTS AND FEATURES

PRECAUCIONES IMPORTANTESCuando se usan aparatos eléctricossiempre se deben tomar precaucionesbásicas, incluyendo las siguientes:1. Lea todas las instr

Page 4 - HOW TO ASSEMBLE YOUR BLENDER

ePanel de control conbotones de presiónTapón de vertido de la tapaTapaVaso de vidrioEmpaque de la juntaEnsamble de las cuchillasCollar de fijaciónBase

Page 5 - USING YOUR BLENDER

ANTES DE USAR SU LICUADORACÓMO ARMAR SU LICUADORA1. Desempaque cuidadosamente el contenido de la caja.Revise para asegurarse de que viene con todas la

Page 6 - CLEANING YOUR BLENDER

Para usar su licuadora:• P onga el alimento en el vaso de la licuadora,procurando no llenarlo demasiado.• P resione el botón ON/OFF. La luz clara del

Page 7 - TIPS FOR BEST USE

LIMPIEZA DE SU LICUADORA• Para desarmar, vacíe el vaso y póngalo boca abajo. Gire elanillo de sellado en sentido contrario a las agujas del relojpara

Page 8 - PROBLEM SOLVING

CONSEJOS PARA UN MEJOR USOSÍ:❑ Use el botón ‘Low’ (Bajo) para bebidas o cocteles,mayonesa, aderezos, adobos, y cualquier alimentoque necesite batirse

Page 9

Problema SoluciónLa licuadora no enciende. • Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté bieninsertado en el tomacorriente.• Asegúrese de que la

Page 10 - Uso y Cuidado

Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año, a partir de la fecha original de su compra,Electrolux pagará to

Page 11 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Quelques mots surde votrel’utilisation et l’entretienmélangeur résidentielTABLE DES MATIÈRESMesures de protection importantes ...

Page 12 - PIEZAS Y FUNCIONES

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basicsafety precautions should always befollowed, including the following:1. Read all instructio

Page 13 - CÓMO ARMAR SU LICUADORA

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTESLors de l’utilisation d’appareilsélectriques, il faut observer des mesuresde sécurité élémentaires, et en particulier

Page 14 - CÓMO USAR SU LICUADORA

eContrôles àboutons-poussoirsCouvercle deversementCouvercleBol de verreJointd’étanchéitéAssemblage de lamed’alimentationCol deverrouillageBase dumoteu

Page 15 - LIMPIEZA DE SU LICUADORA

AVANT D’UTILISER VOTRE MÉLANGEURCOMMENT ASSEMBLER VOTRE MÉLANGEUR1. Déballez avec soin le contenu de la boîte. Assurez-vous que toutes les pièces (com

Page 16 - CONSEJOS PARA UN MEJOR USO

Pour utiliser votre mélangeur• P lacez la nourriture dans le bol du mélangeur en nesurchargeant pas.• E nfoncez le bouton ON/OFF (marche/arrêt). Le vo

Page 17 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

NETTOYER VOTRE MÉLANGEUR• Pour démonter, videz le bol et inversez. Tournezl’anneau de verrouillage dans le sens antihoraire pourdéverrouiller. Souleve

Page 18

CONSEILS POUR LA MEILLEURE UTILISATIONFAIRE:❑ Utilisez le bouton « Low » (basse) pour les boissonsou les cocktails, la mayonnaise, les vinaigrettes, l

Page 19 - Quelques mots sur

Problème SolutionsLe mélangeur ne se met pas en marche. • Vérifiez pour vous assurer que la fiche est bien insérée dansla prise.• Assurez-vous que le

Page 20 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de votre date d’achat original, Electroluxpaiera tous les coûts de

Page 21 - Spécifications du produit

56-Ounce JarYour Household Blender comes with a 56-ounce glass jar.This generous-sized jar will handle the blending needs forall your favorite recipes

Page 22 - MISE EN GARDE

PRIOR TO USING YOUR BLENDERHOW TO ASSEMBLE YOUR BLENDER1. Carefully unpack the contents from the box. Check tomake sure all pieces (as shown on page 3

Page 23 - UTILISER VOTRE MÉLANGEUR

To Use Your Blender• P lace food in blender jar, being careful n ot to overfill.• P ress the ON/OFF button. The clear LED indicator lightwill illumina

Page 24 - NETTOYER VOTRE MÉLANGEUR

CLEANING YOUR BLENDER• To disassemble, empty the jar and turn upside down.Turn locking collar counter-clockwise to unlock. Lift oflocking collar, powe

Page 25 - NE PAS FAIRE:

TIPS FOR BEST USEDO:❑ Use ‘Low’ button for drinks or cocktails,mayonnaise, dressings, marinades, and anyfood which needs to get batters withconsistenc

Page 26 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Problem SolutionsBlender does not turn on. • Check to be sure the power plug is securely inserted into theoutlet.• Make sure the ON/OFF pad is illumin

Page 27 - Si vous avez

Your appliance is covered by a one-year limited warranty. For one year from your original date ofpurchase, Electrolux will pay all costs for repairing

Comments to this Manuals

No comments