Frigidaire FGGF3059TF Wiring Diagram

Browse online or download Wiring Diagram for Microwaves Frigidaire FGGF3059TF. Frigidaire FGGF3059TF Wiring Diagram/Installation Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY:
— Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from
a neighbors phone. Follow the gas
suppliers instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call
the re department.
Installation and service must be performed
by a quali ed installer, service agency or
the gas supplier.
Provide proper fuel type
Before proceeding: Your range is factory preset to oper-
ate on natural gas. If L.P. conversion is needed, contact
your local L.P. Gas provider for assistance.
The L.P. conversion kit may be located on the lower rear
back panel of the range. If no L.P. kit is provided, contact
your product dealer to obtain the correct L.P. conversion
kit.
Important notes to the installer
Read all instructions contained in these installation
instructions before installing range.
Remove all packing material from the oven
compartments before connecting the gas and electrical
supply to the range.
Observe all governing codes and ordinances.
Be sure to leave these instructions with the consumer.
Important notes to the consumer
Keep these instructions with your Use & Care Guide
for future reference.
Be sure your range is installed and grounded properly
by a quali ed installer or service technician.
Special instructions for appliances installed in the State of
Massachusetts:
This appliance can only be installed in the State of
Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber or
gas tter. When using a exible gas connector, it must
not exceed 3 feet (36 inches) in length. A “T” handle type
manual gas valve must be installed in the gas supply line
to this appliance.
316903004 Rev A (1304)
Ensure the anti-tip device is re-engaged when the
range is moved to oor or wall.
Do not operate the range without the anti-tip device in
place and engaged.
Failure to follow these instructions can result in death
or serious burns to children and adults.
A child or adult can tip the range
and be killed.
Verify the anti-tip device has been
installed to oor or wall.
Tip Over Hazard
To check if the anti-tip bracket is installed properly,
use both arms and grasp the rear edge of range back.
Carefully attempt to tilt range forward. When properly
installed, the range should not tilt forward.
Refer to the anti-tip bracket installation instructions
supplied with your range for proper installation.
Range
leveling leg
Anti-Tip
bracket
Refer to your serial plate for applicable agency
certi cations
If the information in this manual
is not followed exactly, a re or explosion may
result causing property damage, personal
injury or death.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1

1INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGEINSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECT

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Make sure range is level.Level the range by placing a level horizontally on a

Page 4 - Installation beside wall

1LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO (DE MANTENIMIENTO/REPARACIÓN) DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Page 5 - IMPORTANT SAFETY WARNING!

2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD• La instalación de esta estufa debe realizarse de acuerdo con los códigos locales o, ante la ausencia de códi

Page 6 - Seal wall openings

3Herramientas necesarias(Utilice lentes de seguridad cuando use las herramientas):Para nivelar las patas e instalar el soporte antivuelco• Llave regu

Page 7 - ON position)

4Instalación con gabinetesVerifi que que el piso sea estable y que haya suministros eléctrico y de gas ade-cuados en la ubicación de instalación de la

Page 8 - connection details before

5 Instalación del soporte antivuelco¡ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD!Para minimizar el riesgo de vuelco, la estufa debe fi jarse al piso con los

Page 9 - burners

6 Conexión de la estufa al suministro de gas.Nota: Para evitar pérdidas, coloque sellador para juntas de tubería en todas las roscas macho (exter

Page 10 - Make sure range is level

7 Verifi cación de la presión de gas del múltipleWARNING: No use una llama para verifi car si hay fugas de gas.Desconecte la estufa y la válvula de cie

Page 11

8 Lea la siguiente información de conexión eléctrica antes de conectar el suministro eléctrico a la estufa. WARNING: Antes de real

Page 12 - PARA SU SEGURIDAD:

2INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE DO NOT MAKE ANY ATTEMPT TO OPERATE THE ELECTRIC IGNITION OVEN DURING AN ELECTRICAL POWER FAILURE.

Page 13 - SEGURIDAD

9 Verifi que el encendido de los quemadores del horno.El funcionamiento de los encendedores del horno debe veri-fi carse después de que se hayan con

Page 14 - ANTIVUELCO

10 Asegúrese de que la estufa esté nivelada.Nivele la estufa mediante la colocación horizontal de un nivel en una parrilla del horno. Verifi que d

Page 16 - SEGURIDAD!

1L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN PRÉVISION D’UN USAGE ÉVENT

Page 17 - Parte trasera

2IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ• L’installation de cette cuisinière doit être faite conformément aux codes locaux ou, si ce type de code n’existe pa

Page 18 - WARNING:

3Outils nécessaires(Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez les outils) :Pour l’ajustement des pieds de mise à niveau et l’installation

Page 19 - Requisitos eléctricos:

4Installation avec des armoiresVérifi ez ll’alimentation électrique, l’alimentation en gaz et la stabilité du plancher à l’endroit où la cuisinière ser

Page 20 - 1” = 2,5 cm

5 Installer le support anti-renversementAVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT!Afi n de réduire les risques de renversement, la cuisinière doit être fi xée au p

Page 21 - Caperuza del orifi cio

6 Raccorder la cuisinière à la conduite d’alimentation en gazRemarque : Pour éviter les fuites, utilisez de la pâte à joint pour tuyau su

Page 22

7Vérifi er la pression de gaz au collecteur N’utilisez pas de fl amme pour détecter les fuites de gaz.Débranchez la cuisinière et son robinet d’arrêt de

Page 23 - POUR VOTRE SÉCURITÉ :

3INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGEFig. aTools you will need(Wear safety glasses when using tools):For leveling legs and Anti-Tip Brac

Page 24

8 Lire les consignes suivantes sur le branchement électrique avant de brancher la cuisinière. Avant d’effectuer une réparation, débranchez

Page 25 - RENVERSEMENT

9 Vérifi er l’allumage des brûleurs du fourAprès avoir vérifi é que la cuisinière et les raccords de la conduite d’alimentation ne présentent aucun

Page 26 - Installation contre un mur

10 Vérifi er que le four est de niveauMettez le four à niveau en plaçant un niveau à l’horizontale sur une grille du four. Vérifi ez en diagonale d

Page 27 - AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT!

4INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGEInstallation with cabinetsCheck location where the range will be installed for proper electric and

Page 28 - Arrière de la

5INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Install anti-tip bracketIMPORTANT SAFETY WARNING!To reduce the risk of tipping of the range, the

Page 29 - Robinet d’arrêt

6INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Connect range to gas supply.Note: To prevent leaks use pipe joint sealant on all male (outside)

Page 30 - chapeau de brûleur

7INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Checking manifold gas pressure Do not use fl ame to check for gas leaks.Disconnect the range and i

Page 31 - Table de

8INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Read the following electrical connection details before connecting electricity to range.

Page 32 - supérieur du four

9INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Check ignition of oven burners.The operation of oven igniters should be checked after range and

Comments to this Manuals

No comments